Saturday, June 17, 2006

Fresques italiennes/Italian frescoes

Toronto, 30 degrés à l'ombre, facteur d'humidité de 34.

La lecture, depuis une semaine et en pièce climatisée, du livre "Michaelangelo and the Pope's Ceiling" de Ross King, est une activité qui ne demande pas d'efforts physiques. Après avoir dévoré une centaine de pages, je suis complètement absorbé par les détails sur le travail de fresques italiennes. Une idée: regarder l'Internet et voilà que je tombe sur le site très contemporain de l'Atelier Saint-Honoré, qui donne une description détaillée des techniques nécessaires, en espagnol, italien et français, avec schémas à l'appui.

http://www.atelier-st-andre.net/fr/pages/technique/technique_fresque/definitions_fresque.html#Anchor-La-3504

Pour un traducteur, c'est également une mine de terminologie. Tout à fait par hasard, je passe d'une page à l'autre et je tombe sur une page anglaise:

http://www.atelier-st-andre.net/en/pages/technique/fresco_technique/wall_fresco.html

Je remarque ici l'ajout d'un drapeau anglais. Donc, pour nos collègues anglophones, il y aura une version anglaise!

Je continue à lire le site et je tombe sur une page sur la Chapelle St-Georges, à Publier (en Savoie).

http://www.atelier-st-andre.net/en/pages/gallery/publier1.html

Suivent une série de pages détaillées sur les travaux dans la chapelle. Chose absolument étonnante est que j'ai passé plusieurs étés à Publier, dans la colonie de vacances de l'ancien Internat St-Georges (de Meudon). J'y avais été pensionnaire au début des années cinquante!

Que le monde est petit! Pour les intéressés aux fresques, voilà une source de renseignements précieux.


Merci au Père Egon Sendler!

2 comments:

Anonymous said...

I spent the summers of 1948 and 1949 in the summer camp (Colonie de vacances St-Nicolas) held at the Internat St-Georges by the Cathedral of St. Alexander Nevsky. The summer camp included around 40 children, whose parents were all white Russians ("Russes blancs"). We all spoke Russian, and several times a week we had classes in religion ("Zakon Boji"), Russian grammar, history and geography. Otets Tchekan celebrated the Russian Orthodox service on Sundays. For recreation, we often went on hikes ("pohody") and played games in the bois de Meudon. We also had bonfires (“kostior”), held a costumed ball and staged a show. It was a wonderful group of children. Some of them later became famous actors of the stage and cinema.
Alexander N. Rossolimo

Oleg Kuzin said...

The world is small indeed. The pensionnaires of the Internat St-Georges were in Publier during the summer months so that the Alexandre Nevsky group could use the internat's premises. How clever! RP Mailleux was the Jesuit in charge of the summer camp. The Internat followed the Eastern rite: orthodox vestments and church but mention of the Pope during the services. My mother forbade us to go to communion chez les Jésuites!