Thursday, October 11, 2007

Museum of Immigration – Paris – Musée de l’histoire de l’immigration

Reading the on-line issue of the October 11, 2007 Globe & Mail, my eye caught an intriguing headline “French Revolution, II”.

The French did something unusual – they criticized themselves. Yearning to learn more, I went on the Internet and found on the Le Monde website a series of videos of the artists that had been involved in putting together the various elements of the museum.

C’est là que je me rends compte de l’énorme avantage de pouvoir comprendre et lire les deux langues. Les unilingues sont désavantagés au départ et la connaissance des deux cultures rend la compréhension beaucoup plus complète.

Mon lecteur aura remarqué la façon dont les différents réalisateurs s’expriment dans les videos – il s’agit d’un constat visuel de l’expérience d’émigré, sans parti pris. Je trouve cette approche admirable et presque non française. Le temps passe, le monde grandit et les points de vue changent.

C’est loin de mes expériences d’émigré lycéen à Paris dans les années cinquante.


No comments: